Happy new year, everyone! I hope your 2015 turns out to be even better than your 2014. Rather than engage in a Facecrack-style review of ‘my’ 2014—boy, didn’t that one get old quick?—I thought I’d celebrate with a review of the reviews of my book Leaves of Glass. To sum up, despite the fact that 2014 was the first year since 1998 in which I did not have a single poem published, it was nonetheless a great year because five people reviewed my book. And the good news is that they all liked it. Honestly!
In 2011, shortly after moving to Sweden, I produced a chapbook, Övergången, containing ten poems in English and Swedish. The translations were kindly provided by Linda Bönström and Boel Schenlaer ahead of my appearance at the Södermalm Poetry Festival.
One of the poems, ‘Cute’ (in Swedish, ‘Söt’), would go on to appear in Leaves of Glass. So, in the interests of publicity and cross-cultural communication, I’m reproducing the Swedish translation here.
Nu kör vi!
Yes, in the words of Jersey-based pop band Real Estate, ‘It’s real!’
Seven years in the making.
Trans-continental in its composition.
Green as a blade of grass in its wrapping.
Leaves of Glass is real.
‘But what’s it all about …’ I hear you whisper.
Well, as I’ve explained here and here and here, Leaves of Glass is a book of poems (47 in all) based on actual correspondence between American ‘Dead Poets Society’-inspiration Walt Whitman (W.W.) and Aussie no-hoper poet Bernard O’Dowd (B.O’D.). These two cats wrote letters to each other in the 1890s in which they poured their hearts out to each other and generally raved on.
In fact, to be honest, most of the outpouring and ranting was on the part of B.O’D. For his part, W.W. seems to have enjoyed the attention, and wrote back to B.O’D with a sort of ‘I’m amused but only in a flattered way’ tone, as if he’d known him his whole life. Between them, W.W. and B.O’D. racked up at least twenty letters, although it’s apparent that many of the letters are missing.
All of which possibly does little to explain why I became so fascinated by this weird ‘roaring days’ correspondence. Call me old-fashioned, call me what you will — I guess I just found the whole thing kind of funny and sad at the same time: funny because B.O’D. was so obviously besotted with his ‘revered master’, but sad because the two of them were unlucky enough to have been writing a century too early to benefit from the Internet and email.
Anyway, my book – called Leaves of Glass in homage to Whitman’s Leaves of Grass – takes the correspondence as its cue and features poems about both B.O’D. and W.W. as well as re-writes (cover versions) of their works. It’s published by Puncher and Wattmann and is available via the P&W website and in all good (read: about two) bookstores. Or, if you’d like a signed copy, send me a message.
The first ‘launch’ of the book took place at Bella Union bar, Trades Hall, Melbourne on 1 December. The second will take place at Balmain Town Hall on 14 December. Information about both events can be found here. You can also sign up to attend the Sydney event via the Facebook event page.
I’m really glad to announce that my second full-length poetry collection, Leaves of Glass, will soon be released by smokin’ Sydney-based publisher Puncher and Wattmann. Long-term readers of this site would know that said collection has taken a few years to finalise but the wait has surely been worth it.
The book, which was inspired by actual correspondence between Walt Whitman and Australian poet Bernard O’Dowd, and which features re-imaginings of both poets’ works, will be available at two P&W events in Melbourne and Sydney in December 2013 – that’s less than two months from now!
I’m also happy to say that I’ll be in attendance at these shindigs in order to read some poemz, sign autographs and mainline champagne. I’ll post more details soon but I’m looking forward to catching up with loverz of all things Whitman, O’Dowd and Oz-po.
In the meantime, here’s a teaser: ‘O Kitteh! Meh Kitteh!’, a LOLCats transliteration of Whitman’s ‘O Captain! My Captain!’ that may or may not appear in the book.
Poet Ivy Alvarez, whose latest book is Mortal, invited me to participate in this self-interview blog meme called The Next Big Thing, where I get to share a little more about my next book.
Writers participating get to answer 8-10 questions (about their book/blog/their writing), and then tag 5 other writer friends to post their own “next big thing” the following Wednesday. Ivy’s instructions were for me to post by or before Wednesday, 19 December.
Rather daringly, I’ve followed Ivy’s re-arrangement of the original order of the questions.